انتشار مجموعه نخست «کتاب یک صفحهای» در قزاقستان، گامی نو در تقویت روابط فرهنگی ایران و قزاقستان
در گامی نوین و ارزنده در تقویت روابط فرهنگی میان ایران و قزاقستان، مجموعه نخست «کتاب یک صفحهای» با همکاری مشترک انتشارات «یک صفحهای» ایران و انتشارات «آتباسی» قزاقستان در شهر آلماتی منتشر شد. این حرکت فرهنگی که میتوان آن را صادرات فرهنگی شیراز نامید، پلی مستحکم میان دو ملت ایران و قزاقستان ایجاد کرده است.
صادرات فرهنگی از شیراز به قزاقستان
ایدهپرداز و نویسنده این مجموعه، مهدی میرعظیمی، از چهرههای فرهنگی و مدیر انتشارات «یک صفحهای»، هدف از انتشار این کتاب را معرفی فرهنگ و ادبیات غنی ایران به مخاطبان قزاقستانی اعلام کرد. از سوی دیگر، مترجم این آثار به زبان قزاقی، گوهر عمرخانوا، با بهرهگیری از دانش و هنرمندی خود، داستانهای این کتاب را به زبانی ساده و دلنشین برای کودکان و نوجوانان قزاقستان ترجمه کرده است.
همکاری فرهنگی برای تقویت پیوند ملتها
این پروژه با همکاری نزدیک بغداد خدایار، مدیر انتشارات «آتباسی» قزاقستان و مهدی میرعظیمی شکل گرفته است. این همکاری نشاندهنده اشتراکات فرهنگی و علاقه دو ملت به گسترش روابط فرهنگی است. کتاب یک صفحهای، که مجموعهای از داستانهای کوتاه ایرانی را در قالبی خلاقانه و جذاب ارائه میدهد، اکنون در دسترس کودکان و نوجوانان قزاقستان قرار دارد.
نقش اشتراکات فرهنگی در گسترش روابط
ایران و قزاقستان، بهعنوان دو کشور دارای تمدن کهن، اشتراکات فرهنگی و تاریخی بسیاری دارند. این اشتراکات از موسیقی، هنر و ادبیات گرفته تا ارزشهای مشترک انسانی، زمینهساز گسترش روابط فرهنگی میان این دو ملت بوده است. انتشار کتاب یک صفحهای در قزاقستان، نقطه عطفی در تقویت این پیوندها محسوب میشود.
تأثیر این حرکت فرهنگی در پیوند ملتها
مجموعه «کتاب یک صفحهای» نهتنها فرصتی برای معرفی فرهنگ ایرانی به نسل جدید قزاقستان فراهم میکند، بلکه زمینهای برای تبادل فرهنگی میان دو کشور ایجاد میکند. این حرکت فرهنگی، در عین حال که ادبیات فارسی را به مخاطبان جدید معرفی میکند، ارزشهای انسانی و داستانهای ماندگار ایرانی را به فرزندان قزاقستان هدیه میدهد.
پلی برای آینده
انتشار مجموعه «کتاب یک صفحهای» در قزاقستان تنها یک گام ابتدایی در این مسیر است. امید است این همکاری فرهنگی، به انتشار آثار بیشتری از این دست و تعمیق روابط فرهنگی میان دو کشور منجر شود.
این حرکت فرهنگی، نشاندهنده قدرت فرهنگ و ادبیات در ایجاد پیوندهای عمیق میان ملتهاست و نمادی از همکاریهای ثمربخش فرهنگی میان ایران و قزاقستان به شمار میرود.
«Бір бет кітап» жинағының алғашқы бөлімі Қазақстанда жарық көрді: Иран мен Қазақстанның мәдени байланыстарын нығайтудағы жаңа қадам
Иран мен Қазақстан арасындағы мәдени байланыстарды нығайту мақсатында «Бір бет кітап» жинағының алғашқы бөлімі Алматы қаласында жарық көрді. Бұл жоба Иранның «Бір бет» баспасы мен Қазақстанның «Аtbassy» баспасының бірлескен жұмысының нәтижесі болып табылады. Шығармашылық және мәдени тұрғыдан алғанда, бұл жобаны Шираз қаласының мәдени экспорты деп атауға болады, өйткені ол екі ел арасындағы мәдени байланысты жаңа деңгейге көтерді.
Шираздан Қазақстанға мәдени экспорт
«Бір бет кітап» жобасының идеялық авторы әрі жазушысы Мехди Миразими, Иранның «Бір бет» баспасының директоры, бұл кітаптың басты мақсаты – Иранның бай мәдениеті мен әдебиетін қазақстандық оқырмандарға таныстыру екенін айтты. Сонымен қатар, бұл шығармаларды қазақ тіліне аударған білікті және шығармашыл аудармашы – Гаухар Омарханова, өзінің шеберлігін пайдалана отырып, кітапты балалар мен жасөспірімдерге арналған тартымды әрі түсінікті тілде ұсынды.
Халықтарды жақындастырудағы мәдени әріптестік
Бұл жоба «Аtbassy» баспасының директоры Багдад Худаяр мен «Бір бет» баспасының директоры Мехди Миразимидің тығыз әріптестігінің арқасында жүзеге асты. Жоба екі халықтың ортақ мәдениетке және өзара ынтымақтастыққа деген ықыласын көрсетеді. Енді бұл кітап қазақстандық балалар мен жасөспірімдердің игілігіне ұсынылып отыр.
Мәдени ортақтықтарды дамытудағы рөлі
Иран мен Қазақстан – ежелгі өркениеті бар қос мемлекет, мәдени және тарихи ортақтықтары мол. Музыка, өнер және әдебиет салаларындағы ұқсастықтар халықтарды жақындастырып, мәдени байланыстарды нығайтуға үлес қосып келеді. «Бір бет кітап» жинағының Қазақстанда жарық көруі – осы мәдени байланыстарды нығайтудағы маңызды қадам.
Мәдени жобаның халықтарды жақындастырудағы маңызы
«Бір бет кітап» жинағы қазақстандық жас ұрпаққа парсы әдебиетімен танысуға мүмкіндік береді. Сонымен қатар, бұл кітап арқылы ирандық мәңгілік құндылықтар мен қызықты оқиғалар қазақстандық балаларға сыйға тартылуда.
Болашаққа көпір
Қазақстанда жарық көрген бұл жинақ – тек алғашқы қадам. Алдағы уақытта осындай жобалардың көптеп жүзеге асырылуы және Иран мен Қазақстан арасындағы мәдени әріптестіктің одан әрі нығаюы күтілуде.
Бұл мәдени жоба әдебиет пен мәдениеттің халықтар арасындағы терең байланыстар орнатудағы күші мен маңызын дәлелдей отырып, Иран мен Қазақстан арасындағы жемісті ынтымақтастықтың символына айналуда.